poniedziałek, 23 maja 2016

Jeszcze jeden słowik w klatce

Co ja sobie myślałam szyjąc to body.....
Szyjąc samo body niewiele.  Żeby boki się zeszły, żeby szwy były ładne i mocne. Za to co ja myślałam ozdabiając ten biały kawałeczek bawełny........
Akurat to, to ja bardzo dobrze wiem :)

Już prawie rok chodzę po pasmanteriach w poszukiwaniu frędzelków. Jestem tak zdesperowana że wzięłabym każdy kolor, ale nie ma. Jak raz jeden, jedyny, pani ochoczo w sklepie z firanami pokazała mi frędzole (bo tam oczywiście frędzle mają), ale tylko się przeraziłam. Może z czegoś takiego na metrową lalkę udałoby się uszyć suknie a'la Scarlet Ohara, ale matko bosko!!, nie dla 21 centymetrowej lali.
No to ileż człowiek może czekać.
Szczególnie że pomysł na frędzlowatą bluzkę chodzi za mną od przynajmniej półtora roku.
Postanowiłam spróbować z moimi tasiemkami. Efekt niestety nie jest taki jaki sobie wymarzyłam. To sztywne, twarde i sterczące włosie. Słabo układa się na bluzce. Istnieje spora szansa że udźwignęłyby bombkową lalkową minióweczkę, i oczywiście sprawdzę to w bliżej nieokreślonej przyszłości, ale jeśli chodzi o górę, nie prezentuje się to najlepiej.
Mądry Polak po szkodzie.  
No chyba że mądrzejszy od mądrego i spróbuje zestawić to z równie sterczącą ultra mini z szyfonu i zamknie lalkę znów w klatce :)
I chyba nie muszę dodawać do jakiej grupy ja należę.....

Dziś w roli głównej poczochrana Summer, której za swoją kreację, zarówno tą na sobie, jak i tą którą stworzyła (podczas pozowania) należy się Oskar, albo przynajmniej Złoty Glob.
Bo tasiemkowe body choć na życie jest raczej kiepskim projektem, to jako słowikowy kostium sprawuje się rewelacyjnie :).
No i pierwszy raz od niepamiętnych czasów (pomijając oczywiście obuwie Joy), butki pink-plastic-fantastic są idealnym dodatkiem podkreślającym i wykańczającym całą kreację. Tak przysłowiowa kropka nad i.

What was I thinking sewing this blouse .....While sewing - not much. That the seams shoud be nice and strong.
And what was I thought decorating the white piece of cotton ........oooo I know that very well :)  Almost a year I'm searching for tassels. No matter which colour, I'm already so desperate. But I can't find it - not in dolls size.Well, how long  a person can wait.... especially that I was thinking about tassel-blouse for a year and half.I decided to try with ribbons. The result, unfortunately, is not  what I dreamed of. Ribon is not a material for a blouse. Maybe mini, mini skirt (I'll try it in the future), but definitely not a blouse. 
But what to do when the item is already made.
Well, maybe try to put it together with equally protruding ultra mini skirt from tulle and close the doll back in the cage :)I do not think I need to tell to which  group I belong .....Today Summer, with her tousled head in fantastic poses (in my opinion, of course). For this photosession she deserves Oscar  or at least a Golden Globe. Although ribbon bluse is a poor project fot living, as a birdy costume performs sensationally :).And this is the first time when pink-plastic-fantastic shoes are perfect for the outfit. Today they finishing the whole creation.

 
Kolekcja: Bird / Ptaszek
Modelki: Summer
















Przy ostatnim wpisie zapomniałam dodać, ze magiczny sesyjny gadżet to nic więcej jak kawałek tektury oklejony drewnopodobną okleiną i dwa kawałeczki kordonka (w moim przypadku, ponieważ klatka jest srebrna, srebrne są również huśtawkowe liny).
Również dodam, że zdjęcia powstały już spory czas temu, ale ze względu na jesienno-zimową aurę  na zewnątrz i towarzyszące  im bardziej zimowe sesje (w zimowych ubrankach) wykonywane w terminie późniejszym, bardziej pasujące do tego co za oknem, miały w prezentowaniu pierwszeństwo, natomiast te raczej  "nie w klimacie" odkładane były na czas odpowiedniejszy lub przerwę w sesjach "na bieżąco".

I oglądając te zdjęcia nasunęło mi się na myśl coś jeszcze. :)
Zupełnie przy okazji, zupełnie nie celowo.
Jakby się tak trochę uprzeć, to mamy kolejny kostium z wyzwania - ubierz bohatera/bohaterkę bajki.  O ile oczywiście słowik z bajki o cesarzu, co go w złotej klatce na królewskim dworze zamknął, może być zakwalifikowany do bajkowego bohatera :D

And looking at those pictures I could almost say, that we have third fairy-tale costume. If, of course Nightingale  from the fairy tale about the emperor, can be a fairy-tale character  :D

2 komentarze:

  1. To ciekawe bo ta bluzka wcale nie wygląda na sztywną. Sesja bardzo ciekawa. Jestem pod wrażeniem jak Ty z takim pietyzmem dopracowywujesz te wszystkie projekty. Wielki szacu DG

    OdpowiedzUsuń
    Odpowiedzi
    1. jeśli nie wygląda na sztywną, to cieszy mnie to niezmiernie :)
      Bardzo dziękuję za komplement. Chciałabym, żeby w przyszłości moje zdjęcia wyglądały na sesje profesjonalne.

      Usuń