piątek, 24 kwietnia 2020

Lion the king- the end

To od razu  zaczynamy od zagadki z kolejnością.

We start with the game about the order




1. Eve - to od niej się wszystko zaczęło :)
Na etapie pomysłu supełki były tylko dodatkiem. Bazą kreacji miały być nitki - nitki które okazały się trochę za cieniutkie....

1. Eve - it all started with her :)
At the "idea" stage, the nots were just an addition. The base of this creations suposed to be the threads - threads that turned out to be a bit to thin....

2. Summer - totalne przeciwieństwo pierwszej sukienki. Przy Eve biust był w ogólnie niezabudowany, przy tej kreacji podstawą miał być właśnie stworzony z muliny biuts. Zadnych wolnych nitek, wszystko w supełkach

2. Summer - the total opposite of first dress. This time biuts area was totaly bouild from floss . And no loose threads, all in knots.

3. Riri - tym razem nieudana kopia stroju nr 2 na Summer. Chwaliłam się ładnie stworzonymi miseczkami u Summer - na fali tego sukcesu powstał zdecydowanie mniej udany model. Może nie całefo stroju, ale miseczki tym razem fatalne i nieco przycieżkawa kreacja.Za to pierszy niezły pomysł na supełki pod samą szyję.

3. Riri - this time, failed copy of costume No2 (on Summer). I was proud of Summer's cups-  on the wave of this success - I have created something much less successful. Maybe not the whole outfit, but cups and generaly whole outfit looks heavily. But for the firt time nice idea for knot under the neck. 

4. Tesa - po dwóch zabudowanych piersiach, dla równowagi przyszedł czas na skromniejszą i bardziej ażurową  konstrukcję - i oczywiście powtórka, z lepszym efektem rozwiązania przy szyi. Dlaczego z nielubianym zestawem kolorów - na tym poziomie już wiedziałam że mam kolekcję więc, oprócz supełków, należało ją spiąć tez kolorami kolorami - ta łączyła nr 1 z nr 2

4. Tesa - after  two built breasts, to keep the balance it was time for more modest, and open construction, with copied (better) effect under neck. Why disliked set of colors - at this level I knew that I have collection, so in addition to the knots it was also necessary to fasten creations with colors  - this connected No.1 with No.2

5. Faith - zdecydowałam że to będzie twór ostatni, wiec ostatnia szansa na wykorzystanie tego bardziej pajęczynowego sposobu tworzenia ubranka, któego w pozostałych trzech ubraniach nie było. Zupełnie nowe rozwiazanie góry (chyba najgorsze), a kolroy miały być połączeniem 1 z 3

5.Faith - since I have decided it would be the last creation, this was the last chance to make a spiderweb. A completely new solution on top (pobably the worst) ant the colors combine No.1 and No.3



I cała tajemnica :)
And this is the whole story :)

Kolekcja / Collection Lion the king
Model / Model: Eve, Summer, Riri, Tesa, Faith











czwartek, 23 kwietnia 2020

Lion the king po raz 5

I nadszedł ten dzień - ostatnia kreacja.
Ale czy  taka ostatnia jak mogłoby się wydawać?

And this day has come- last lion creation.
But is it realy the last one like it seems?

Od samego początku wiedziałam że dwa, trzy wpisy mogę pociągnąć na opisach procesu przygotowania kreacji, ale co dalej....
Zagadka.
Przygotowana i gotowa.

From the very beginning I knew that two, tree entries can have a description of my creative process, but what's next....
A game.
Prepared and ready.

Wszystkie poprzednie opisy były nieco enigmatyczne jeśli chodzi o kolejność tworzenia tych moich ubranek, bo pomyślałam sobie czy nie zabawicie się ze mną w zgadywanie w tej kolejności.
Odpowiedź będzie w następnym wpisie.

All previous descriptions were a bit enigmatic especially about order of creaton, because I thought we may play  guessing order of this collection.
The answer will be in the next post.

A dziś - jak już pisałam ostatnia odsłona frędzelkowej kolekcji.  
Nie taka bardzo zabudowana, ale też nie ażurowa.
Zupełnie nie w moich kolorach, ale w mojej decyzji co do kolorów.
Dla mnie, zupełnie nieobiektywnie chyba z najfajniejszym rozwiązaniem przy szyi.
Złoty środek? Może tak...

And today - as I wrote before last piece of fringed collection.
Not so build-up, but aslo not so transparent.
Not my colors, but my decision about the colors.
For me, unobjectionably, probably the coolest solution near neck.
A golden center? Maybe….

Kolekcja / Collection: Lion the king
Model / Model: Tesa














poniedziałek, 20 kwietnia 2020

Lion the king 4

Dziś przedostatnia kreacja, ale tak naprawdę  a tak naprawdę jej odbicie :).
Z tych mocno zabudowanych - ale bardzo pozytywnie. Choć  jako autorka próbuję zachować neutralność, to właśnie do niej mam szczególnie ciepłe uczucia..
Moim mało obiektywnym zdaniem bardzo ładnie wyszły mi tutaj miseczki.

TOday one before last creatiom, but in reality its reflection :)
One of those heavily built-up but with positive result. Althought as an author I'm trying to remain neutral, I have very warm feeling anout this variation .
In my non objevtive opinion the cups came out very well here.

Oczywiście jak zwykle zapomniałam pokazać Wam jak wygląda cały proces tworzenia tej kolekcji, na szczęście mam jedno zdjęcie, które choć odrobinę odkryje jak powstawała.
A w skrócie?
Supełki, supełki supełki przyszycie do materiału, supełki, supełki, supełki, przyszycie do materiału - a potem tony nawlekanych koralików :)

Of corse, as usual, I forgot to show you, how the whole creating proces looks like, but I have one picture that can discover how I made it.
Shortly?
Knots, knots, knots, sewn to the material, knots, knots, knots, sewing to material, and then tns of beads :)

Kolekcja / Collection:
Model / Model: Summer















czwartek, 16 kwietnia 2020

Magia

eby nikt z Was się nie przestraszył....
Dzisiaj jest dzień pożegnania.....
takiego na zawsze, takiego zdrowo rozsądkowego, takiego słusznego.
Ale nie wielkiego.

Not to scare you...
Today we will have fgood bye day….
Forever goodbye, literal goodbye, proper goodbye.
But not soo big 

Małego, w zasadzie malutkiego, a tak dosłownie  za małego.
Ostatecznie, po dzisiejszej sesji czas powiedzieć "do widzenia" temu niezwykle wyciętemu, trochę za bardzo seksownemu body.
O ile patrząc na lalkę face to face top wygląda całkiem przyjemnie i dopasowanie, niestety z profilu , przynajmniej da mnie jest delikatnie zbyt goło.
  
Small, basically tiny, literally too small.
Finaly, after today's session it's time to say good bye to this extremly thin and little too sexy body.
While looking at the doll face to face top looks quite nice, unfortunately profile is to nacked.

Przy okazji  chcę Wam zaproponiwać sporo słońca, żeby było na co czekać. 
Przy drugiej okazji oczekujcie sesji w bikinie w najbliższym czasie.

And using opportunity, I will offer you today a lot of sun, to shw ou what we expect for the next few months.
And ...a bikini session soon.

Kolekcja / Collection: no name
Modelka / Model: Hope















To jeszcze nie koniec na dzisiaj :)
Po pierwsze okulary - jak Wam się podoba mój pomysł na ulepszenie różowiastych oryginalnie barbiowych okularów. Pomysł na panterki, zachowując obiektywizm, sprawdził się. Mam tylko drobne uwagi do oryginalnej formy. Są trochę za wysokie.

This is not the end :)
First of a - glasses. What do you think about my idea to improve pink Barbie glasses?
The idea of leopart pattern was not bad. I only have a minor comment about it's shape. THey are a little to high.

I po drugie - nie tylko okulary poddane zostały przemiany. Na pewno tego nie zauważyliście, ale te portki pojawiły się już w kilku sesjach jednak były tylko białe. A że mam sporo białych, prawie przeźroczystych spodenek pomyślałam że albo coś w nich zmienię robiąc coś naprawdę unikalnego, albo je po prostu wyrzucę. I jak? 
Dla mnie zostają. 


And secondly - not only glasses were improved. You certainly haven't noticed it, but these pants have already appeared in several sessions but  as a white trousers. And because I have few transparent white shorts I thought that either I would make them unique, or just throw them away.
And what do you think?
They are staing with me.