środa, 11 grudnia 2019

Choinka i nieplanowany komplet

I jak przygotowania do Świąt?
Już posprzątane?
Prezenty kupione?
Wszystko gotowe czy jeszcze w proszku?

Nie przejmujcie się, nie denerwujcie, nie spinajcie.
Święta są po to żeby się bawić, odpoczywać i cieszyć życiem.

Are you already prepared for Christmas?
Have you cleaned everything yet?
Gifts bought?
Everything ready or still in powder?

Do not worry, do not be upset, do not cling.
Holidays are for fun, rest and enjoy life.


Ja się bardzo zabawiłam i nie wiem czy nie za bardzo :)

Jak zapewnie się domyślacie zakup zaledwie 30 cm materiału w sklepie to często mnóstwo materiału na wiele różnych lalkowych ubranek.

W przeszłości starałam się wykorzystywać jednorazowo tak dużo materiału jak to było możliwe. Kiedy szyje się na akord w wolnej chwili bardzo ważna jest optymalizacja czasu samych  przygotowań do szycia.  Brak konieczności wymiany kolorów nitek w maszynie (dla jednej tkaniny) jest naprawdę bardzo pomocne i oszczędzające czas. Ale takie podejście ma tez minusy. Zabija kreatywność.

Dlatego coraz częściej staram się tego unikać.
Tak stało się w przypadku dzisiejszych ubranek.

I was very entertained and I do not know if it's too much :)
As you probably guessed, the purchase of just 30 cm of material in the store is often a lot of material for many different doll clothes.
In the past, I tried to use as much material as possible at once. When sewing on a chord using olny free and alone moment, it is very important to optimize the time of the sewing preparations themselves. No need to change the thread colors in the machine (for one fabric) is really very helpful and time-saving. But this approach also has cons. It kills creativity.
That's why I try to avoid it more and more often.
This is what happened with today's clothes.



Najpierw uszyłam bluzeczkę a sporo później powstał dół.
I choć nigdy nie planowałam połączyć tych dwóch rzeczy razem, święta to taki magiczny czas, kiedy nawet cuda mogą się zdarzyć, więc zdarza się że i ubrania łączą się dziwne pary.
I taka dziwna para ułożyła się dzisiaj.
Więc znajdźcie chwilkę oddechu, usiądźcie, odpocznijcie i obejrzyjcie to wyjątkowe zestawienie.    

First, I sewed my blouse and a lot later a bottom was made.
And although I've never planned to combine these two things together, Christmas is such a magical time, when even miracles can happen, so it happens that strange clothes making strange sets.
And such a strange set was made today.

So, find a moment of breath, sit down, rest and watch this unique combination.
Kolekcja: Christmas
Modelki: Diana












2 komentarze:

  1. Jestem oczarowana tą sesja😍😍😍 mimi że ogladam tk dopiero dziś przeniosłaś mnie w inny magiczny czas, dziękuję

    OdpowiedzUsuń