Chciałabym zacząć nowy rok od deklaracji że się z blogiem i Wami przeproszę i będziemy się tu spotykać częściej, ale się chyba nie odważę.
Już za dużo tych deklaracji, za dużo przeprosin, a blog jak utknął, tak utknął...
Już za dużo tych deklaracji, za dużo przeprosin, a blog jak utknął, tak utknął...
I would like to start the new year apologizing and with a declaration that I will see You here more often, but I don't think I dare.
Too many declarations, too many apologies till now and the blog stucked.
Nawet była zbiorowa wizyta lalek u fryzjera, a dokładniej fryzjerki.
Jedyne czego nie było to sposobności żeby zasiąść do komputera.
But it's not because I don't want to spend time in doll's world. Pictures are taken, Instagram sometimes more often, sometimes less often, but it's updated, recently two sofas have been made, a few new walls for doll dioramas are ready, currently I'm working on Christmas decorations :) and I have a few finished woolen sweaters. Not to mention a few new barbie purchases :D
There was even doll's collective visit to the hairdresser.
The only thing missing was the opportunity to sit down at the computer.
Z tego też powodu dopiero dziś życzę Wam kreatywnego, pełnego nowych pomysłów, pełnego zdrowia i spokoju 2023 roku, a życzeniom towarzyszy Anastazja - jedna z tych Panien które zaliczyły fotel u rodzinnej fryzjerki:)
Od jej zakupu razem z siostrą myślałyśmy o obcięciu jej włosów. Oryginalnie ma ich tyle, że ciężko było ją w cokolwiek uczesać, na dla mnie osobiście miała dodatkowo dosyć "naburmuszoną" buźkę z wydętymi usteczkami a fryzura na "boba" mogła ją ocieplić.
I ociepliła :) a że przy okazji zawsze mam gotową fryzurę na spontaniczną sesję, to mamy tu tylko "win-win" sytuację.
For this reason, today I wish you a creative, full of new ideas, full of health and peace Year 2023, and wishes are accompanied by Anastasia - one of those ladies who visited the family hairdresser :)
From the first day, my sister and I have been thinking about cutting her hair. Originally, she has too many hair, for me personally she had a rather "snarled" face with pouty lips and the "bob" hairstyle could have warmed her up.
And warmed up :) and I always have a ready-made hairstyle for a spontaneous session, so we only have a "win-win" situation here.
Jak bardzo zrobiłam się z niej dumna kiedy dowiedziałam się ze fuksja to kolor 2023 roku. No siedzę w trendach... mam wyczucie, modową intuicję.
... mam tę moc, jestem trendseterką :)
Do you like my New Year's Eve outfit?
How proud I became when I found out that fuchsia is color of 2023. Well, I'm into trends... I have a feeling, a fashion intuition.
... I have this power, I'm a trendsetter :)
Tak, przyznaję się, została uszyta, choć chyba bliższe byłoby określenie "zszyta", na potrzebę selwestrowej / noworocznej sesji. Pewnie że od czasu do czasu myślę o uszyciu ekstrawaganckiej sukienki balowej, ale wtedy wyłazi ze mnie pragmatyzm:
1. Jak często będziesz ją obierała?
2. Jak dużo miejsca będzie zajmowała w lalkowej szafie?
3. Ile czasu zajmie ci jej uszycie ubrania dla jednej małej sesji?
4. Zmarnujesz metry materiału z których mogłabyś mieć mnóstwo wielorazowych ubranek
I rezygnuję, a kiedy przychodzi raz do roku sylwester czy inna balowa okazja, trochę kombinuje. To jest właśnie ta magia sesji fotograficznych, że pewne kłamstewka mogą być skutecznie ukryte :)
It's a pity that the dress was one time dress ...
Yes, I admit, it was sewn, although I think it would be more accurate to say "stitched", for the New Year's session. Sure, from time to time I think about sewing an extravagant ball gown, but then pragmatism comes out of me:
1. How often will you wear it?
2. How much space will it take up in a doll's wardrobe?
3. How long will it take you to make her clothes for one small session?
4. You will waste meters of material from which you could have a lot of reusable clothes
then I give up, and when New Year's Eve or another ball occasion comes once a year, I do some scheming. This is the magic of photo sessions that some lies can be effectively hidden :)
Yes, I admit, it was sewn, although I think it would be more accurate to say "stitched", for the New Year's session. Sure, from time to time I think about sewing an extravagant ball gown, but then pragmatism comes out of me:
1. How often will you wear it?
2. How much space will it take up in a doll's wardrobe?
3. How long will it take you to make her clothes for one small session?
4. You will waste meters of material from which you could have a lot of reusable clothes
then I give up, and when New Year's Eve or another ball occasion comes once a year, I do some scheming. This is the magic of photo sessions that some lies can be effectively hidden :)
Lalka piękna, życzenia noworoczne wspaniałe. Dziękuję. I ja życzę wszelkiej pomyślności oraz czasu i ochoty na blogowanie. A najważniejsze, żeby wszystko robić z radością i do niczego się nie zmuszać. Pozdrowionka.
OdpowiedzUsuń:) oby tylko doba się wydłużyła o 3-4 godzinki
UsuńPięknie Anastazji z krótszymi włosami, a kreacja wcale nie wygląda jednorazową.
OdpowiedzUsuńZ tym pojawianiem się i znikaniem z bloga mamy coś wspólnego. Cierpię na chroniczny brak czasu na obrabianie i, co gorsza, robienie zdjęć. Bo w temacie okołolalkowym coś tam działam.
W tym nowym roku życzę Ci wydłużenia doby, byś znalazła czas na obowiązki, ale i hobby, bo to równie ważne. I kreatywności, aby nadal tworzyć takie śliczne ciuszki.
Krótsze włosy trochę ją odróżniają od wielu, wielu takich samych lalek :)
UsuńMusimy ponegocjować z najwyższym, żeby czas na hobby biegł 2 razy wolniej :) :) :)