wtorek, 17 listopada 2020

Szaro, buro i ponuro

 Jesień.
Koniec wakacji, szkoła, coraz krótsze dni, zimno, obowiązki - to chyba najmniej udana pora roku.
Oczywiście można szukać też pozytywów: grzyby, babie lato, piękne jesienne kolory.... ale to nie ma sensu kiedy  nie ma słońca. A go nie ma !!!!!
Dwa tygodnie czekałam na weekend z odrobiną słońca, aż ....... w końcu się poddałam.

Autumn. The end of holidays, school, shorter days, cold, chores - this is probably the least successful season of the year. Of course, we can look for positives: mushrooms, Indian summer, beautiful autumn colors ... but it doesn't make sense when there is no sun. And its gone !!!!! I waited two weeks for the weekend with a bit of sun until ....... I finally gave up.

Stając przed wyborem:
a) czekam wieczność na słońce bez żadnego zdjęcia 
b) mimo że smutno, szaro i ponuro spróbować jednak zrobić sesję ratując się kolorową stylizacją
wybrałam opcję B

Ubrania nie są ani nowe, ani nowatorskie - są jakie są po to, by choć trochę podkolorować zdjęcia - i tyle.

Facing the choice: a) waiting for the sun forever without any photo b) although sad, gray and gloomy, try to make a session by saving yourself with colorful styling I chose option B

The clothes are neither new nor innovative - they are what they are in order to color the photos a little - and that's it


Kolekcja / Collection : no name

Model: EVE














Brak komentarzy:

Prześlij komentarz